(Spoken:) Ladies and gentlemen, please take your seats. Our story is about to begin.
Salvation cries, but all I can see Is darkness following me And I might be crazy just for looking at you I must be crazy if I think that it's true
The things I've done to be with you They echo in my every move And I might be crazy just for looking at you I must be crazy if I think that it's true
(Spoken:) Nel mezzo del cammin di nostra vita Mi ritrovai per una selva oscura, Ché la diritta via era smarrita
Esta selva selvaggia e aspra e forte Che nel pensier rinova la paura!
Io non so ben ridir com’ i’ v’intrai, Tant’ era pien di sonno a quel punto Che la verace via abbandonai.
Guardai in alto e vidi le sue spalle Vestite già de’ raggi del pianeta Che mena dritto altrui per ogne calle.
Così l’animo mio, ch’ancor fuggiva, Si volse a retro a rimirar lo passo Che non lasciò già mai persona viva.
(Overlapping with Italian:) Can you hear them cry? Can you hear them cry? Can you hear them cry? Can you hear them? Can you hear them? Can you hear them? Can you hear them cry? Can you hear them cry? Cry?
|
|