(Chorus:) 'Sí do mhaimeo í, 'sí do mhaimeo í (She's your granny, she's your granny) 'Sí do mhaimeo í cailleach an airgid (She's your granny, the hag with the money) 'Sí do mhaimeo í ó Bhail' Iorrais Mhóir í (She's your granny from the town of Iorrais Mór) 'S chuir-feadh sí cóistí 'r bhóithre Chois Fharraige (And she would put coaches on the roads of Cois Farraige)
'bhFeicfeása 'n "steam" 'ga'l siar Tóin Uí Loing' (If you'd see the steam boat going past Tóin Uí Loing') 'S na rothaí gh'l timpeall siar óna ceathrúnaí (And the wheels turning speedily at her flanks) Caithfeadh sí'nstiúir naoi n-uair'ar a cúl (She'd scatter the store nine times to the rear) 'S ní choinneodh sí siúl le cailleach an airgid (But she never keeps pace with the hag with the money)
(Chorus)
'Measann tú 'bpósfa, 'measann tú 'bpósfa (Do you reckon he'd marry, do you reckon he'd marry) 'Measann tú 'bpósfa cailleach an airgid? (Do you reckon he'd marry the hag with the money?) Tá 's a'm nach 'bpósfa, tá 's a'm nach 'bpósfa (I know he'll not marry, I know he'll not marry) Mar tá sé ró-óg 'gus dólfadh sé'n t-airgead (Because he's too young and he'll drink the money)
(Chorus)
'S gairid go 'bpósfa, 's gairid go 'bpósfa (We'll soon have a wedding, we'll soon have a wedding) 'S gairid go 'bpósfa beirt ar an mbaile seo (We'll soon have a wedding by two in the village) 'S gairid go 'bpósfa, 's gairid go 'bpósfa (We'll soon have a wedding, we'll soon have a wedding) Séan Shéamais Mhóir agus Máire Ní Chathasaigh (Between Séan Séamais Mór and Máire Ní Chathasaigh) (Repeat)
(Chorus x2)
|
|